In sermone Latino sunt multa verba synonyma ad dicendum ‚interficere‘, ’necare‘, quorum nonnulla hac in pagina comparavi. Scitisne plura?

alicui mortem afferre

  • afferō, attulī, allātum, afferre
  • ‚interficere‘

caedere

  • caedō, cecīdī, caesum, caedere
  • 1.: ‚percutere aut aliquō instrūmentō acūtō secāre atque in solum prōsternere‘
    • et maiōrēs et magis rāmōsās arborēs caedere
    • aliquem verberibus caedere
    • aliquem flagellīs/virgīs ad mortem caedere
  • 2.: ‚vī allātā interficere‘
    • cīvēs caedere
    • mīlitēs caedere
    • bovēs caedere

Verbum caedendi alias quoque significationes habet, quae non pertinent ad necem.

concīdere

  • con + caedere
  • concīdō, concīdī, concīsum, concīdere
  • ’simul aut minūtātim caedere‘; saepe ad rem militarem refert
    • urbēs / aedificia concīdere
    • memoriam concīdere
    • exercitum / cōpiās / equitātum concīdere

cruciāre

  • cruciō, cruciāvī, cruciātum, cruciāre
  • 1.: ‚crucī affīgere‘
  • 2.: ‚torquēre‘, ‚dolōrem afferre‘

crucifīgere

  • crucifīgō, crucifīxī, cruxifīxum, crucifīgere
  • ‚crucī affīgere‘

dēlēre

  • dēleō, dēlēvī, dēlētum, dēlēre
  • 1.: ‚ad nihilum redigere‘
    • oppida dēlēre
    • aedificia dēlēre
    • memoriam dēlēre
  • 2.: etiam de hominibus dicitur: ‚exstinguere‘, ‚perdere‘, ‚interficere‘
    • hostēs dēlēre
    • senātum dēlēre
    • exercitum dēlēre

dīlaniāre

  • dīlaniō, dīlaniāvī, dīlaniātum, dīlaniāre
  • ‚in diversās partēs laniāre, lacerāre‘
    • aliquem tormentīs dīlaniāre

ēnecāre

  • ēnecō, ēnecuī (!), ēnectum (!), ēnecāre
  • ‚lentē necāre‘; etiam: ’suffōcāre‘
    • venēno ēnectus
    • fame ēnectus

alicui vītam ēripere

  • ēripiō, ēripuī, ēreptum, ēripere
  • ‚interficere‘, ’necare‘

aliquem vitā expellere

  • expellō, expulī, expulsum, expellere
  • ‚interficere‘, ’necāre‘

exstinguere

  • exstinguō, exstīnxī, exstīnctum, exstinguere
  • 1.: ‚dēlēre‘, ‚opprimere‘; dictur imprimis de igne et luminibus
    • incendium exstinguere
    • facēs exstinguere
    • lucernam exstinguere
  • 2.: dicitur etiam de liquoribus: ‚exsiccare‘
    • aquam exstinguere
    • mammās exstinguere
  • 3.: ‚vitā privāre‘, ‚interficere‘
    • puerum exstinguere
    • liberōs exstinguere
  • 4.: ‚viribus privare‘, ‚dēlēre‘
    • alicuius grātiam exstinguere
    • senātum exstinguere
    • invidiam exstinguere
    • memoriam exstinguere

immolāre

  • in + mola (mola: ‚farīna vel far tostum, quō hostiae asperguntur‘)
  • immolō, immolāvī, immolātum, immolāre
  • 1.: ‚victimam molā aspergere‘
    • bovēs immolāre
  • 2.: ’sacrificāre‘, ‚interficere (deō)‘
    • animālia capta immolāre
    • Diānae vitulum immolāre

alicui mortem inferre

  • īnferō, intulī, illātum, īnferre
  • ‚interficere‘

interficere

  • interficiō, interfēcī, interfectum, interficere
  • 1.: ‚cōnsūmere‘, ‚finīre‘
    • fragmenta panis interficere
  • 2.: ‚dēlēre‘
    • messēs dēlēre
    • ūsum dēlēre
  • 3.: ‚occīdere‘, ‚interimere‘
    • lēgatum interficere
    • ferās interficere

interimere

  • interimō, interēmī, interēmptum, interimere
  • ‚dē mediō tollere‘, ‚interficere‘, ‚dēlēre‘
    • stirpem frātris virīlem interimere
    • aliquem per fraudem interimere

iugulāre

  • iugulō, iugulāvī, iugulātum, iugulāre
  • ‚iugulum incīdere‘, etiam: ‚interficere iugulō incīsō‘ (iugulum ‚pars collī anterior‘)
    • gladius, quō noxiī iugulantur

laniāre

  • laniō, laniāvī, laniātum, laniāre
  • ‚lacerāre‘, ’scindere‘, ‚comminuere‘; dicitur saepe de lupis canibusque
    • morsibus canum laniātus

mactāre

  • mactō, mactāvī, mactātum, mactāre
  • 1.: ‚augēre‘, ‚magnificāre‘
  • 2.: ‚honōrem alicuius augēre‘, ‚aliquem honōre afficere‘
    • aliquem māgnō triumphō mactāre
  • 3.: deum sacrificiīs honōrāre: hostiam ‚interficere‘
    • hostiam mactāre
    • taurum Neptūnō mactāre

aliquem usque ad mortem mulcāre

  • mulcō, mulcāvī, mulcātum, mulcāre
  • ‚pulsāre‘, ‚percutere‘

necāre

  • necō, necāvī, necātum, necāre
  • 1.: proprie: ’sine ictū vel sine vulnere interficere‘
  • 2.: ‚interficere‘ in universum
    • aliquem venēnō necāre

aliquem mortī obicere

  • obiciō, obiēcī, obiectum, obicere
  • ‚aliquem consultō interfici sinere‘
    • cōnsulem mortī obicere

obtruncāre

  • obtruncō, obtruncāvī, obtruncātum, obtruncāre
  • ‚concīdere‘, ‚trūcīdāre‘, ‚comminuere‘
    • cervōs obtruncāre

occīdere

  • ob + caedere
  • occīdō, occīdī, occīsum, occīdere
  • 1.: ‚vehementer caedere‘, ‚comminuere‘
  • 2.: ‚interficere‘, ’necāre‘

alicui mortem offerre

  • offerō, obtulī, oblātum, offerre
  • ‚interficere‘

percutere

  • percutiō, percussī, percussum, percutere
  • ‚interficere‘, praecipuē ‚pulsāndō interficere‘
    • rēgem gladiō percutere
    • victimam secūre percutere

Verbum percutiendi habet alias quoque significationes.

perimere

  • perimō, perēmī, perēmptum, perimere
  • 1.: ‚omnīnō dēlēre‘, ‚auferre‘
    • Trōiam perimere
  • 2.: ‚interficere‘, ‚dē mediō tollere‘
    • mātrem perimere
    • bēstiam perimere

aliquem vitā / lūce prīvāre

  • prīvō, prīvāvī, prīvātum, prīvāre
  • ‚interficere‘

sacrificāre

  • sacrificō, sacrificāvī, sacrificātum, sacrificāre
  • 1.: intransitivum ’sacra facere‘
    • Iovī vīvō argentō sacrificāre
  • 2.: transitivum ‚hostiam interficere‘
    • suem sacrificāre
    • mustum Liberō sacrificāre

sternere

  • sternō, strāvī, strātum, sternere
  • ‚interficere‘
    • corpora sternere
    • aliquem mortī sternere
    • aliquem subitā morte sternere

strangulāre

  • strangulō, strangulāvī, strangulātum, strangulāre
  • ‚gulā compressā spīritum praeclūdere‘
    • patrem strangulāre
    • ānserem strangulāre

suffōcāre

  • sub + faucēs
  • suffōcō, suffōcāvī, suffōcātum, suffōcāre
  • ‚faucibus cōnstrīctīs spīritum praeclūdere‘, ‚efficere nē quis spīret‘
    • patrem suffōcāre
    • etiam translate: urbem et Itāliam fame suffōcāre

aliquem dē mediō tollere

  • tollō, sustulī, sublātum, tollere
  • ‚interficere‘, ‚auferre‘

trucīdāre

  • trucīdō, trucīdāvī, trucīdātum, trucīdāre
  • ‚crūdeliter caedere‘, ‚plūribus vulneribus interficere‘, ‚comminuere‘
    • captōs sicut pecora trucīdāre

Die Solis uniuscuiusque hebdomadis novam paginam in lucem edo. Hic invenies alias paginas omnino aut partim Latine conscriptas:




Abonnieren Sie meinen Newsletter!


Silvia Ulivi

Humanistin mit einem unstillbaren Faible für Sprachsysteme, Literatur und Unterricht

0 Kommentare

Schreiben Sie einen Kommentar

Avatar placeholder

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert