FESSUS: Dicamus aliter!

Spero et me et vos omnes in feriis aestivis vires esse recreaturos. Nam multi sunt, qui fine anni scholastici vel academici fessissimi sunt. Fessus sum – quomodo dicitur aliter? Adiectiva et iuncturae De lassitudine fessus sum lassus sum dēfatīgātus sum ‚valdē fessus‘ lassitūdō mē tenet ‚lassus sum‘ vīribus/lassitūdine/aetāte cōnfectus sum Weiterlesen…

Adagia de Minerva

Minerva, dea sapientiae, saepe in adagiis occurrit, quorum nonnulla in hac pagina mihi comparavi. Invītā Minervā Significat ‚refragante ingenio‘, ‚repugnante natura‘. Tu nihil invita dices faciesve Minerva Hor. ars 385. Admodum autem tenenda sunt sua cuique, non vitiosa, sed tamen propria, quo facilius, decorum illud, quod quaerimus, retineatur. Sic enim Weiterlesen…

INTERFICERE – Dicamus aliter!

In sermone Latino sunt multa verba synonyma ad dicendum ‚interficere‘, ’necare‘, quorum nonnulla hac in pagina comparavi. Scitisne plura? alicui mortem afferre caedere Verbum caedendi alias quoque significationes habet, quae non pertinent ad necem. concīdere cruciāre crucifīgere dēlēre dīlaniāre ēnecāre alicui vītam ēripere aliquem vitā expellere exstinguere immolāre alicui mortem Weiterlesen…

Quattuor adagia de suibus

Hodie vobis narrabo de quattuor adagiis sive proverbis quae referunt ad porcos. En aspera verba quibus Erasmus sues describit: Sue nullum aliud animal magis brutum magisque sordidum, ut quod stercoribus impense gaudeat vel ob iecoris magnitudinem, quae sedes est concupiscentiae ac libidinis, vel ob narium crassitudinem et olfactum hebetem, unde Weiterlesen…

Tria adagia de oleo

Hodie vobis narrabo de tribus adagiis sive proverbis quae continent vocabulum oleī. Oleum est liquor pinguis qui exprimitur olivis: oleō tranquillior Quoniam oleum est liquor omnium lenissimus, homines, qui lenes minimeque iracundi sunt, possumus metaphora sumpta dicere esse oleō tranquilliōrēs. Tales comparativi habent vim superlativi. Oleō enim tranquillior nihil aliud Weiterlesen…

Verwandtschaft auf Latein

Verwandtschaftsbezeichnungen auf Latein zu lernen, ist nicht nur schön und nützlich, um die eigenen Lateinkenntnisse zu erweitern, sondern auch um ein paar vergessene Wörter der deutschen Sprache, wie Muhme oder Base neu zu entdecken. Also, bitte, disce mecum! Es gibt übrigens ziemlich viele Wörter, die ‚Verwandtschaft‘ bedeuten (siehe unten!); das Weiterlesen…

Mit Erasmus im Alltag Latein sprechen

Allen, die Latein nicht nur als einen fremden Körper, den es bloß zu vivisezieren und analysieren gilt, sondern als gründlich zu erlernende Sprache wahrnehmen, welche als Schlüssel eines unerschöpflichen Schatzes an Denkmälern der abendländischen Literaturgeschichte in allen Bereichen des Wissens fungiert, kann ich nur empfehlen, sich aktive Sprachkenntnisse anzueignen, da Weiterlesen…

Non dire gatto…

…se non ce l’hai nel sacco. Katzen sind süß. Unsere vierbeinigen, unfassbar knuddligen Freunde finden im Italienischen in einer ganzen Reihe Wendungen und Sprichwörtern Erwähnung, wie Non dire gatto se non ce l’hai nel sacco. In diesem Beitrag sammle ich alle Ausdrücke mit gatto/gatta, die mir auf Italienisch einfallen. Wenn Weiterlesen…